找回密码
 注册
搜索
查看: 430|回复: 0

全新绝妙美语天天练--Unit 9

[复制链接]
发表于 2007-1-5 11:49:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
That's more like it.
(这还差不多。)
这句话用在“得了便宜还卖乖”的情形最多,more是比较级,more like it

就是“比较像样”的意思。当别人因为你的要求或抗议而听从于你,你可以用上这句话。


对话一:
A:You should apologize to me.
(你应该跟我道歉。)

B:What for?
(为什么?)
A:You know what for.
(你知道为什么。)
B:I'm sorry.I didn't mean to do that.
(很对不起,我不是故意的。)
A:That's more like it.
(这还差不多。)


对话二:
A:The cowboys just scored a touchdown.
(牛仔队刚刚触地得分。)
B:That's more like it.
(这还差不多。)
A:Tell me about it.
(就是这么说嘛。)
B:They might actually win the game.
(他们还真的很可能赢下这场比赛。)


每日一句:
I didn't mean to do it.
(偶不是故意的。)
#某件事你不是有意这样做的,但你却无意中做了,那要赶快澄清自己!说I didn't mean to接你无意中做的事。

For example:
I didn't mean to interrupt you.
(我不是故意打断你的谈话的。)
I didn't mean to break the rules.
(我不是故意要违反规定的。)


词汇大总结:
apologize 道歉
touchdown (美式橄榄球)触地得分
actually 真的,的确
interrupt 打断,妨碍
高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|52RD我爱研发网 ( 沪ICP备2022007804号-2 )

GMT+8, 2024-11-27 00:26 , Processed in 0.043357 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表