|
楼主 |
发表于 2009-2-25 20:21:01
|
显示全部楼层
http://middle.blog.sohu.com/111032381.html
搜狐博客 > 笑熬浆糊:陈中 > 日志 > 每日观察 2009-02-25 | 独家曝光联想CEO杨元庆裁员邮件(含英文版) 标签: 杨元庆 联想 邮件 business lenovo
本博刚刚独家搞到了联想CEO杨元庆在今天早上9:01发送给联想全体员工的邮件,联想今天宣布,将在中国裁减450个全球职能岗位,但新闻稿语焉不详,也许杨元庆的邮件能看出一些端倪,不知道明天哪个员工会不会又写出联想不是我的家这样的经典帖子。
杨元庆写道,金融危机严重影响联想业务,联想需要持续寻找各种方式来建立更精简的全球运营体系,降低运营成本、提高效率。450人的裁减预计将大幅降低成本和消除组织内部的重叠,完善业务模式,提高速度和效率。
杨元庆说,联想的全球化战略也绝不会改变。在关键的新兴市场、消费业务以及其他领域,我们将继续致力增长、不断开拓。
各位转载的时候尽量注明来源于本博客陈中或者附上博文地址吧。以下为邮件全文:
各位同仁:
大家都知道,全球性经济危机已经严重地影响了联想的业务。我们需要持续地寻找各种方式建立更精简的全球运营体系,降低运营成本、提高效率。
今天,我们将在位于中国的全球职能部门削减近450个工作岗位。这一举措将大幅降低成本和消除组织内部的重叠,完善业务模式,提高速度和效率,使我们的运营更好地支撑各项业务策略,进而提高我们的长期竞争力。
对于即将离开公司的员工,我们将给予他们关怀和尊重,对他们曾经做出的贡献,我们表示诚挚的感谢。接下来,我们将和受到影响的员工进行沟通,并提供相应的职业辅导,帮助他们完成过渡。
在充满挑战的环境中,通往成功的道路不会一帆风顺。我们必须在公司的关键业务部门增强实力、提高效率、执行到位。我们的全球化战略也绝不会改变。在关键的新兴市场、消费业务以及其他领域,我们将继续致力增长、不断开拓。
我们拥有一支精英团队。有各位对成功不懈的追求,我们的业务一定会不断成长,联想一定会成为世界一流、备受尊重的公司。
谢谢大家!
联想集团CEO 杨元庆
Dear Colleague,
As you are aware, the global economic recession has impacted Lenovo’s business. We continue to seek ways to reduce operating expenses and drive greater efficiencies by creating a leaner, more streamlined global operation.
Today we announced the elimination of nearly 450 positions in worldwide functions based in China. These actions will substantially reduce costs and eliminate overlap across our organization. Our objective is to refine and improve our business model, increase our speed and efficiency and more closely align our operations and business strategy. This will help ensure our long-term competitiveness.
We will act with compassion and respect toward employees who are leaving our company, and we offer our sincere gratitude for their contributions. Over the next few days, we will communicate with employees affected by this action and provide them with career guidance to help them through this transition.
The path to success is not an easy one amid these challenging conditions. We must ensure strength, efficiency and execution in our key core businesses, and our commitment to our global strategy remains unchanged. We must also find opportunities to expand and grow, especially in key emerging markets and in our consumer business.
We have an outstanding and talented team. It is your commitment to our success that will enable us to continue to grow our business and establish Lenovo as one of the world’s best and most well-respected companies.
Thank you,
Yuanqing Yang
CEO
Lenovo |
|